Alexandre Likh est un écrivain connu vivant à Munich (Bavière). Il écrit des livres en vers en langue russe. Ils sont en vente non seulement dans les librairies prestigieuses d’Allemagne, d’Autriche, de Suisse, du Liechtenstein et du Luxembourg, mais aussi dans les boutiques en ligne. En particulier Hugendubel, Thalia, Osiander.de, Lehmanns.de, Amazon, ainsi que de nombreuses autres plateformes similaires dans de nombreux pays.
BERLIN24 : Deux ans se sont écoulés depuis notre dernière rencontre. Nous aimerions savoir ce qui s’est passé dans votre « domaine créatif » durant cette période.
A. Likh : Merci beaucoup de m’avoir invité à cet entretien. Ces deux années ont été très fructueuses pour mon activité littéraire. En plus de nombreux poèmes, j’ai également écrit un nouveau roman.
BERLIN24 : Très intéressant. Pourriez-vous nous en parler plus en détail ?
A. Likh : En janvier 2025, j’ai publié mon recueil de poèmes ironiques, humoristiques et lyriques intitulé « Ironie – Humour – Lyrique » (poèmes choisis pour adultes). Cet ouvrage est recommandé aux lecteurs à partir de 16 ans. Il se compose de deux parties : « Ironie – Humour » et « Lyrique » et compte 226 pages. En août 2025 est sorti mon livre suivant : « La Croisière d’Oscar ». C’est mon nouveau grand roman en vers, composé de 90 chapitres et de 386 pages. Le genre de ce roman est l’aventure, la fantaisie et le mysticisme. Il est destiné aux lecteurs à partir de 14 ans.

BERLIN24 : Au fait, combien de livres avez-vous déjà écrits et de quoi parlent-ils ?
A. Lich : À ce jour, six livres ont été publiés. Deux d’entre eux sont destinés aux enfants. Le premier s’intitule « Contes pour enfants ». Il comprend deux contes : « Lianka et Vianka dans la forêt » et « Conte sur la vie des cerfs ». Le second s’intitule « Poèmes-réponses pour enfants : QUOI, QUI ET POURQUOI ? ». Il contient 100 poèmes, chacun composé de quatre quatrains décrivant un objet ou une action, avec des explications destinées à l’enfant : ce que c’est, d’où cela vient et comment se rapporter à cela. Le troisième est un recueil de poèmes intitulé « Ironie – Humour – Lyrique », que j’ai déjà mentionné. Les trois autres livres sont des romans. Le premier s’intitule « Contes pour adultes sur le tsar Zagul », composé de deux parties. Le second est le roman mystique « L’Énigme de l’étrange hôpital ». Quant au troisième, mon nouveau roman « La Croisière d’Oscar », il a déjà été évoqué.
BERLIN24 : Et vous arrive-t-il de vous produire devant vos lecteurs, de les rencontrer ?
A. Lich : Oui, bien sûr. Deux à trois fois par an, je rencontre mes lecteurs et je leur présente mes nouveaux poèmes ainsi que mes œuvres déjà publiées. Je les interprète sous forme de monospectacle, où je suis à la fois auteur et interprète. La dernière rencontre de ce type a eu lieu en février 2025, où, en plus de mes nouveaux poèmes, j’ai présenté un monospectacle basé sur mon deuxième roman « L’Énigme de l’étrange hôpital ». En 2024, à Munich, une représentation théâtrale inspirée de la seconde partie de mon premier roman « Contes pour adultes sur le tsar Zagul » a été montée sous le titre « L’Héritier et les femmes du tsar Zagul ». Ce fut un immense succès à guichets fermés. Dix-huit artistes ont participé à cette mise en scène, que j’ai réalisée en tant que metteur en scène principal.
BERLIN24 : Où peut-on voir vos prestations ?
A. Lich : Lors des rencontres avec mes lecteurs, dont j’ai parlé (j’en informe tout le monde à l’avance et je publie des annonces), ou bien ces prestations peuvent être visionnées sur ma chaîne YouTube. On y trouve environ 40 interventions différentes. Je participe également au stand-up bavarois, qui a généralement lieu chaque année en octobre, à Munich.
BERLIN24 : Et comment et où peut-on acheter vos livres ?
A. Lich : Mes livres sont en vente dans toutes les librairies d’Allemagne (ici, il convient d’indiquer l’ISBN de chaque livre) et d’autres pays, ainsi que dans des boutiques en ligne comme Amazon, etc. Le moyen le plus simple de les trouver est de chercher sur Internet, par exemple sur Google, en tapant en russe — писатель александр лих —. Dans ce cas, les informations sur tous mes livres, mes interviews dans les médias et les liens vers mes prestations sur YouTube apparaîtront immédiatement.

BERLIN24 : Vous écrivez des romans en vers. C’est aujourd’hui un genre très rare. D’où vient cette inclination ?
A. Lich : Lorsque j’ai écrit mon premier roman en vers, cela m’a beaucoup plu. Ensuite sont venus le deuxième et le troisième. J’ai aussi essayé d’écrire en prose, mais la création d’un roman précisément en vers m’intéresse et m’inspire beaucoup plus.
BERLIN24 : Traditionnellement : nous aimerions connaître vos projets créatifs actuels.
A. Lich : L’écriture m’a profondément et fortement captivé. Surtout l’écriture de romans, à laquelle je me consacre activement aujourd’hui. Tout mon temps libre est dédié à la création de mon prochain roman.
BERLIN24 : Merci pour cet entretien !
Tags: Alexandre Lich interview , écrivain Munich , auteur russophone Allemagne , roman en vers , nouveaux livres Lich , littérature Munich , poésie contemporaine Allemagne , auteurs russes Europe , Croisière d’Oscar roman , Énigme de l’hôpital étrange , Contes du tsar Zagul , rencontres avec lecteurs Munich , monospectacle Lich , livres Allemagne , littérature Bavière , auteurs européens russophones , œuvres Lich